周老师:19945046262
茶事茶俗--端茶送客【Serve tea to see a guest out】旧时官场陋俗。
端茶送客【Serve tea to see a guest out】旧时官场陋俗。主人端起茶杯就是送客,盛行于清代。官场往来,尤其是上司召见属下,大官接见小官,或一言不合,话不投机,或正事已毕,小官还无告辞之意,大官便双手端起茶杯,堂下侍从见状立即齐呼“送客”,客人不得不起身告辞。“端茶”实为下逐客令。此习曾蔓延至土绅家,清代以后逐渐消除。
撤茶【Tea withdrawing 】典故。朱国桢《涌幢小品》卷十三:“王班,昌邑人。洪武初,以儒士历宁波知府。堂馔用鱼肉,命埋之,号埋羹太守。有给事来谒,具茶,给事为客居间,公大呼撤茶,给事惭而退,又号撤茶太守。”后因以“撤茶”表示逐客。
吃茶去[Go for tea drinking]1、禅林法语。参见“茶禅一味”。2、惯用语。客来敬茶为中国待客传统。“吃茶去”是中国人以茶待客,用茶联谊的习惯用语,也是约友上茶馆、吃早茶的惯用语。
以茶当酒【Tea drinking instead of wine】 以喝茶代替喝酒。首见于魏晋之际。《三国志-韦曜传》载,吴主孙皓每飨宴,以七升为限。韦曜素饮酒不过二升,遂密赐茶荈以当酒。参见“孙皓”。后逐渐蔚成风气,宋代杜耒《寒夜》诗云:“寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。”
赠泉烹茗CPresent spring water to brew tea]茶 事礼俗。宋代曾幾诗:“锡谷寒泉双玉瓶,故人捐惠意非轻。疾风骤雨汤作声,淡月疏星茗事成。”又陆游取中泠水寄曾文清公诗日:“铜瓶愁汲中冷水,不见茶山九十翁。”古人互相赠泉品茶,借以寄托友情。